Philosopher Pindar: The Complete Odes #1/71
OLYMPIANS
OLYMPIAN 1
For Hieron of Syracuse, winner of the single-horse race
Water is best,* | |
while gold gleams like blazing fire in the night, | |
brightest amid a rich man’s wealth; | |
but, my heart, if it is of games that you wish to sing, | |
look no further than the sun: as there is no star | |
that shines with more warmth by day from a clear sky, | |
so we can speak of no greater contest than Olympia.* | |
From here come fame-giving hymns, | |
which wrap themselves around the minds of poets* | |
who have come to the rich and blessed hearth of Hieron | |
to sing aloud of the son of Cronus.* | 10 |
Hieron holds the sceptre of justice in sheep-rich Sicily, | |
where he chooses for himself the finest fruits | |
of every kind of excellence. | |
His glory gleams in the best of poetry and music, | |
of the kind that we men often compose in play | |
at his hospitable table. | |
Come then, take down the Dorian*lyre from its peg, | |
if the splendour of Olympian Pisa*and of Pherenicus* | |
has caused the sweetest thoughts to steal into your mind, | |
as it sped along unwhipped in the race beside Alpheus,* | 20 |
and brought its master into victory’s embrace— | |
Hieron, Syracuse’s horse-delighting king. | |
His fame shines out over the land | |
of fine men*founded by Lydian Pelops,* | |
he whom Poseidon the mighty Earth-holder desired | |
after Clotho*had lifted him from the purifying cauldron,* | |
fitted with a shoulder of gleaming ivory. | |
There are indeed many wonders, | |
and it may be that in men’s talk | |
stories are embroidered beyond the truth, | |
and so deceive us with their elaborate lies, | |
since the beguiling charm of words, | |
the source of all sweet pleasures for men, | 30 |
adds lustre and veracity to the unbelievable. | |
The days to come will be the wisest judge of that, | |
but it is proper that a man should speak well of the gods; | |
thus he is less likely to incur blame. | |
Son of Tantalus, the tale I shall tell about you | |
runs counter to that told by former poets. | |
When your father invited the gods | |
to that well-ordered banquet in his beloved Sipylus,* | |
reciprocating the hospitality he had enjoyed, | |
then it was that the God of the Glorious Trident,* | 40 |
his heart overpowered by desire, | |
seized you and carried you off in a golden chariot | |
to the lofty palace of widely honoured Zeus, | |
where in later time Ganymede*also came, | |
to perform the same service, but for Zeus. | |
When you had disappeared from sight, | |
and, despite their frequent searches, | |
no one could bring you back to your mother, | |
immediately an ill-intentioned neighbour | |
secretly spread the tale abroad | |
that the guests had taken a knife and dismembered you, | |
and had thrown your limbs into water | |
as it boiled fiercely over the fire; | 50 |
and then at table, during the final course, | |
they shared out your flesh and ate it. | |
As for me, I cannot call any of the blessed gods a cannibal. | |
I stand aside; | |
the slanderous seldom win themselves profit. | |
If ever the watchers on Olympus*gave a mortal honour, | |
that man indeed was Tantalus.* | |
But no good came of it, for he could not digest his great prosperity, | |
and by his excesses brought overwhelming ruin on himself: | |
the Father poised a huge stone above him, | |
and in his constant struggle to thrust it from his head | |
he now wanders far from happiness. | |
This is the life of everlasting weariness he lives, | |
one labour following after another, | 60 |
because for his feast he stole from the gods | |
the nectar and ambrosia they gave to make him immortal | |
and served it to his drinking companions. | |
If a man hopes his deeds will escape the gods’ notice | |
he is mistaken. | |
So the immortals sent his son back to him, | |
to be a mortal again in the short-lived company of men. | |
And about the time of his handsome youthful bloom, | |
when downy hair began to cover his darkening jaw, | |
he turned his thoughts to an offer of marriage | |
that was offered to all: to win at Pisa | |
the famous Hippodameia*from her father Oenomaus. | 70 |
Alone, at night, he went down to the grey sea’s shore | |
and called out to the deep-roaring Lord of the Trident;* | |
and the god was there, close by him. | |
Pelops said to him: | |
then come, shackle the bronze spear of Oenomaus, | |
send me on the swiftest of chariots to Elis,* | |
and bring me the power to be victorious. | |
Thirteen suitors has Oenomaus killed, | |
and in this way delays the marriage of his daughter. |